La Decouverte de la Cappadoce

Yazar: Ilias Anagnostakis

EREN YAYINCILIK

Les etudes que nous avons consacrees respectivement a la chanson akritique et a la presse karamanlie, et, partant, un commun interet porte au domaine cappadocien et a ses populations, ont constitue le point de depart de cette recherche menee en collaboration. Notre decision de nous pencher sur la tradition orale des populations orthodoxes de la Cappadoce nous a ete dictee par les considerations suivantes:

– Une etude systematique faisait defaut qui porterait sur les rapports de la chanson akritique, et particulierement du ‘poeme’ de Digenis Akritis, avec les epopees et romans musulmans (Sayyid Battal, Koroglou, etc.) .

-o II n’existait pas d’etude sur les chansons des orthodoxes turco-phones d’Asie Mineure et sur la diffusion des editions karamanlies de Koroglou, Ashik Garip.

Nous avons donc constate que les traditions orales, les ‘monuments vivants’ des turcophones avaient ete ignores par les recherches, qui s’etaient attachees exclusivement aux communautes hellenophones.

Cette partialite de la curiosite constituait en elle-meme un premier objet a interpreter. Nous avons donc ete ineluctablement conduits, avant meme de proceder a une etude philologique comparative qui exigera de recourir a la philologie et a l’ethnographie turques, a examiner les composantes ideologiques et politiques de la curiosite des intellectuels du 19e siecle envers les monuments oraux de la Cappadoce. Dans notre etude, la premiere, observons-le, dans ce domaine, nous avons suivi les progres de la decouverte du pays et de ses monuments oraux et son utilisation politique jusqu’a la fin du 19e siecle.

Les problemes abordes dans cette etude tendent a se regrouper en deux faisceaux. Cela decoule de la nature des documents, textes grecs et karamanlis, et des traits originaux de la population, grecophone et turcophone, a qui nous les devons.

Kapadokya’nın 19.yuzyılda sosyal hayatını ve Turk dilini Grek harfleriyle yazan ve Turkce konusan Ortodoks mezhebine mensup halkın sosyal tarihi anlatmaktadır.

Bu kitap hakkında

La Fontaine Serisi (10 Kitap)

Yazar: ISIL YAYINEVI

Kitaplar:
–Fare ile aslan
–Kurt ile kuzu
–At ile esek
–Ayının postu
–Kaplumbaga ile tavsan
–Kurdun aklı
–Agustos bocegi ile karınca
–Karga ile tilki
–Tilki ile leylek
–Asma ile karaca

Bu kitap hakkında

La Fontaine’den Masallar

Yazar: La Fontaine

ELIPS KITAP

Milli Egitim Bakanlıgınca Turk ve dunya edebiyatında 100 Temel Eser’in once ortaogretimde ardından ilkogretimde belirlenmis olmasını, ulkemizdeki okuma oranını artırmaya yonelik bir caba olarak goruyoruz. Bir baslangıc olarak ilkogretimde 100 Temel Eser umit vericidir; ilkogretim seviyesindeki cocuklarımıza bu eserleri okutmayı basarabilirsek, "okuyan toplum" olma yolunda onemli bir adım atılmıs olacaktır. Ilkogretimde 100 Temel Eser’in bir baska olumlu yonu de; aynı eserleri okumus, o eserlerdeki dil varlıgı ile duygu ve dusunce zenginligini fark etmis bireylerin olusturacagı bir toplumun daha hosgorulu, daha paylasımcı olmasını saglamasıdır.

Bu kitap hakkında